Christian Bale
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

+5
BrendaPres
Aby
eva
daiana
Claudia
9 participantes

Página 1 de 3. 1, 2, 3  Siguiente

Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  Claudia Miér Feb 11, 2009 4:18 am

Pues chicas, siendo de varios paìses de habla hispana y de distintos continentes, he decidido empezar este tema en el que trataremos de "traducir" todos los modismos de nuestros queridos paìses. Esta idea surge en el tema "Mas novedades sobre Terminator", donde se hablo de la palabra "pota", que supongo es una vomitada No .

Asi que en Mèxico un "pota" se le dice: Hechar una guacara o guacarearse, cantar Oaxaca (lease Oajaca), hacer el truco del dragon, hechar el bofe y no recuerdo otras mas....

Porfis chicas, sigan enriqueciendo este "diccionario" study
Claudia
Claudia
Admin
Admin

Signo chino : Cabra
Cantidad de envíos : 2639
Fecha de inscripción : 28/07/2008
Edad : 56
Localización : Mexico

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  daiana Miér Feb 11, 2009 4:59 am

Buenisimo el tema... cuando no entienda algun modismo... vendre aca a preguntar!!! Gracias Clau!

Por mi parte lo que necesiten de la tierra del asado, el buen vino y el mate me avisan que yo encantada les digo...
ahora no se me ocurre nada pero les digo que el lunfardo argentino es rico en palabras y yo soy de utilizarlo, pero no se preocupen que siempre pondre su significado...
Ademas nosotros somos de dar vueltas las palabras... por ejemplo boludo (insulto bien escrito y muuuy argentino) dobolu (al reves)... sogaca (al reves ) cuando alquien tiene miedo correctamente: cagaso...
Voy a ver si me me ocurre alguna palabra que no sea mala palabra para la proxima jajaja
daiana
daiana
Balehead 7*
Balehead 7*

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 803
Fecha de inscripción : 19/01/2009
Edad : 46
Localización : ARGENTINA

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  eva Miér Feb 11, 2009 12:50 pm

¡¡¡¡¡¡Hey Claudia qué gran idea!!!!!! Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas 16847
Por aqui también hechamos el bofe, y la raba, la primera papilla, si a alguna de mis compatriotas se la ocurre alguna otra, yo ahora no caigo en más.
Respecto a alguien que tiene miedo, cagón, cagado.........
Por cierto Daiana, qué es "lunfardo" Question
eva
eva
Admin
Admin

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 2764
Fecha de inscripción : 11/12/2008
Edad : 57
Localización : Madrid (España)

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  Claudia Miér Feb 11, 2009 5:13 pm

Aqui a los que tienen miedo les decimos zacatones, agachones, que le sacan al parche, que se les arruga, uno de los mas vulgares
Spoiler:
oooops
Ya mas local, vivo en la zona maya del paìs, decimos que es chiva.

Hay una palabra española que me encanta: Yuyu, por lo que he podido adivinar significa un ataque o susto, no?
Claudia
Claudia
Admin
Admin

Signo chino : Cabra
Cantidad de envíos : 2639
Fecha de inscripción : 28/07/2008
Edad : 56
Localización : Mexico

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  eva Miér Feb 11, 2009 6:00 pm

Según el contexto.........dar mucho yuyu= dar mucho miedo.
Bueno a los "chivas" aqui también les decimos:
Spoiler:

Lo que sentimos por Christian, estar tan loquitas por él, también seria: estar coladitas, pirriaditas por sus huesos......eso en Madrid, que en el resto de España habrá más formas.
Spoiler:
Spoiler:
Claro todo esto en Madrid y pueblos de alrededor, jijijiji, en el pueblo de mis padres son bastante brutos hablando.
eva
eva
Admin
Admin

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 2764
Fecha de inscripción : 11/12/2008
Edad : 57
Localización : Madrid (España)

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  Aby Miér Feb 11, 2009 10:16 pm

No sabes todo lo qu eme he reido con lo de "deseo chechuá" xDDDDDD
Aby
Aby
Gran_Bale_Fan
Gran_Bale_Fan

Cantidad de envíos : 444
Fecha de inscripción : 28/01/2009

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  eva Miér Feb 11, 2009 10:21 pm

Razz Razz Razz Razz lol! lol! Es que yo lo llamo así.............o hablemos del "jamón".
eva
eva
Admin
Admin

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 2764
Fecha de inscripción : 11/12/2008
Edad : 57
Localización : Madrid (España)

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  Aby Jue Feb 12, 2009 12:18 am

xDDDDDDD Esque me has recordado a chiquito de la calzada xDDD
Aby
Aby
Gran_Bale_Fan
Gran_Bale_Fan

Cantidad de envíos : 444
Fecha de inscripción : 28/01/2009

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  eva Jue Feb 12, 2009 12:26 am

Anda queeeeeeeeeeeeeeeee..............no hace años que lo utilizo, desde que lo dijo por primera vez mi chiquitín cuando empezaba a hablar. Razz Razz Razz Razz Razz
Contribuye tú también con el tema............
Twisted Evil Twisted Evil Twisted Evil ¿¿¿¿¿¿¿¿A vosotros no os dicen "Bolos"??????? A los de Madrid se les llama GATOS............miau........ Razz Razz Razz Razz Razz
eva
eva
Admin
Admin

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 2764
Fecha de inscripción : 11/12/2008
Edad : 57
Localización : Madrid (España)

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  daiana Jue Feb 12, 2009 2:18 am

Jajajaj esto me encanta...
Eva: con respecto a tu 2 y 3 spoiler aca tb decimos asi!
Lunfardo: es como un slang, el lunfardo es el dialecto utilizado en la mayoría de los tangos para referirse a diferentes cosas en términos
especiales. El Lunfardo puede ser considerado como el idioma del tango argentino.
aca les dejo ejemplos
Balurdo: Mentira, embrollo, engañar
Barra Brava: Pandilla, tambien se le llama a los hinchas de los equipos de futbol. (es que soy muy futbolera me encanta!!!!)
Facha: Rostro, cara. A alguien que es lindo o hermoso como en este caso Christian seria... fachero
daiana
daiana
Balehead 7*
Balehead 7*

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 803
Fecha de inscripción : 19/01/2009
Edad : 46
Localización : ARGENTINA

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  Claudia Jue Feb 12, 2009 7:07 am

El lunfardo imagino que es como el calò aqui en Mèxico. Yo no sè calò, pero se que existe Razz .
Claudia
Claudia
Admin
Admin

Signo chino : Cabra
Cantidad de envíos : 2639
Fecha de inscripción : 28/07/2008
Edad : 56
Localización : Mexico

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  eva Jue Feb 12, 2009 3:06 pm

El caló es el gitano, ¿no?.............pues está chipén ese lenguaje.
eva
eva
Admin
Admin

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 2764
Fecha de inscripción : 11/12/2008
Edad : 57
Localización : Madrid (España)

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  eva Jue Feb 12, 2009 3:19 pm

Con que eres futbolera, Daiana, entonces supongo que conocerás a este buen mozo...............hasta que no le conocí no paré......... Twisted Evil
Spoiler:
eva
eva
Admin
Admin

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 2764
Fecha de inscripción : 11/12/2008
Edad : 57
Localización : Madrid (España)

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  Aby Jue Feb 12, 2009 6:31 pm

eva escribió:Anda queeeeeeeeeeeeeeeee..............no hace años que lo utilizo, desde que lo dijo por primera vez mi chiquitín cuando empezaba a hablar. Razz Razz Razz Razz Razz
Contribuye tú también con el tema............
Twisted Evil Twisted Evil Twisted Evil ¿¿¿¿¿¿¿¿A vosotros no os dicen "Bolos"??????? A los de Madrid se les llama GATOS............miau........ Razz Razz Razz Razz Razz

Si.. si que no sdicen bolos xDD Pero no me gusta ¬¬
xDDDDD
Aby
Aby
Gran_Bale_Fan
Gran_Bale_Fan

Cantidad de envíos : 444
Fecha de inscripción : 28/01/2009

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  daiana Jue Feb 12, 2009 7:33 pm

Como no voy a concer a Fernando Redondo!!! No es un jugador de los que me gustan a mi, pero reconozco que le dio mucho a la selección Argentina! Además como no quererlo si es hincha del mismo equipo que yo! Club Atlético Independiente de Avellaneda. Hace poco estuvo en la inuguración de una parte del estadio del club que se esta haciendo nuevo.
Es un señor Fernando con todas las letras, y muy querido en mi país!
Asi que lo conociste? Que buenooooo!
daiana
daiana
Balehead 7*
Balehead 7*

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 803
Fecha de inscripción : 19/01/2009
Edad : 46
Localización : ARGENTINA

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  daiana Jue Feb 12, 2009 7:37 pm

eva escribió:Con que eres futbolera, Daiana, entonces supongo que conocerás a este buen mozo...............hasta que no le conocí no paré......... Twisted Evil
Spoiler:
deduzco que sos hincha de Real? (espero no equivocarme)
daiana
daiana
Balehead 7*
Balehead 7*

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 803
Fecha de inscripción : 19/01/2009
Edad : 46
Localización : ARGENTINA

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  eva Jue Feb 12, 2009 9:20 pm

¡¡¡¡¡SSSSSSSIIIIIIIIII!!!!! Es muy dulce, me encantó, tube la oportunidad de conocerlo al llevar a mi hijo a conocer a Ivan Zamorano, que era su idolo (otro gran jugador), estubimos tomando unos refrescos los 4, ambos son encantadores..............Y digo yo, si yo he conseguido conocer a mis dos futbolistas favoritos, tenerlos para mi solita, bueno y para mi hijo, ¿porqué no puede ser que conozcamos a Christian?
eva
eva
Admin
Admin

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 2764
Fecha de inscripción : 11/12/2008
Edad : 57
Localización : Madrid (España)

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  eva Jue Feb 12, 2009 9:21 pm

Hasssssssssssta la medula.............del Madrid desde que nací, y mi hijo también.
eva
eva
Admin
Admin

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 2764
Fecha de inscripción : 11/12/2008
Edad : 57
Localización : Madrid (España)

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  BrendaPres Jue Feb 12, 2009 11:16 pm

aca mi pequeño aporte!!!, en argentina, hay diferentes dealecto del lunfardo, en Bs As esta el tanguero pero en el norte se mezcla con el quechua(quichua) indigena, aca les dejo algunas.
Tui: Calor
Chui: frio
Haragan: al secador de piso
Chunio: Vomito
Tispir: pellizco
bicoqui: Coscorron
Machado: borracho

El Rosarino es mas complejo a pesar de que soy Rosarina, no lo manejo muy bien.Pero se le llama rosarigacino.
En el centro del pais mas precisamente cordoba, es un poco mas grotesco
Guaso: Chico
chupao: Borracho
y una de las palabras mas feas es: Culiao. que biene de... me da pena explicar es muy fea!! Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas 978725 Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas 978725 Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas 978725 que es como el boludo de Bs As.

Ah! el coscorron es pegar en la cabeza con el dedo indice cerrado!!!
y para mi Christian es un Churro! lindo, bonito. el churro es una comida dulce muy rica. es un poco vieja la expresion

[img]Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Churrosxl3[/img]

aca les dejo una foto
BrendaPres
BrendaPres
Psycho_fan
Psycho_fan

Signo chino : Rata
Cantidad de envíos : 106
Fecha de inscripción : 30/07/2008
Edad : 51
Localización : Rosario, Argentina

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  daiana Jue Feb 12, 2009 11:30 pm

GRACIAS BRENDA!!!! Muy bueno lo tuyo compatriota!!! jajaja
Uuuu si creo que el unico que dominaba rosarigacino era Olmedo jajaja.
Además los rosarionos tienen: excelentes jugadores de futbol, el monumento a la bandera y son muy buenos comediantes!!! Rosario tendria que ser una provincia jajaj no Brenda?!
No quiero meter la pata... Central o NOB?

Christian: churro relleno de dulce de leche, para comercelo asi de una jajajaj
daiana
daiana
Balehead 7*
Balehead 7*

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 803
Fecha de inscripción : 19/01/2009
Edad : 46
Localización : ARGENTINA

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  daiana Jue Feb 12, 2009 11:36 pm

eva escribió:Hasssssssssssta la medula.............del Madrid desde que nací, y mi hijo también.
Eso me imagine! Meregue, merengue!!! Muy buen equipo... tuvieron y tienen algunas joyitas del futbol Argentino!!!
Yo sigo bastante el futbol español... porque me gusta el futbol en general, no tengo ningun equipo preferido... quizas el Atletico Madrid porque juegan el Kun Aguero y Maxi Rodriguez... pero solo por ellos no por el club... se que es el clasico Madrileño no?
Siiii Ivan Zamorano!!! el Babam!!! que gran jugador ademas es una persona increible!!!
daiana
daiana
Balehead 7*
Balehead 7*

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 803
Fecha de inscripción : 19/01/2009
Edad : 46
Localización : ARGENTINA

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  eva Jue Feb 12, 2009 11:39 pm

Nada, nada los churros mojaditos en buen chocolatito. UMMMMMMMMMM..........así mojaba yo a Christian.

Es bonito poder intercambiar vocabulario, aqui se aprende mucho de todo..............Qué buena onda hay entre todas...........qué lindo. Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas 978725
eva
eva
Admin
Admin

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 2764
Fecha de inscripción : 11/12/2008
Edad : 57
Localización : Madrid (España)

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  Aby Jue Feb 12, 2009 11:41 pm

Seeeeeh.. todas nos llevamos muy bien =D

jajaja si.. no tengo tiempo para leer un mensaje d epor ahí arriba.. pero.. que hambre me han dado lo schurros xDDDD
Aby
Aby
Gran_Bale_Fan
Gran_Bale_Fan

Cantidad de envíos : 444
Fecha de inscripción : 28/01/2009

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  daiana Jue Feb 12, 2009 11:46 pm

Opino igual que Eva y Aby... que bueno, hay buena onda entre todas y aprendemos un poco!!! Además yo me divierto mucho con ustedes!
daiana
daiana
Balehead 7*
Balehead 7*

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 803
Fecha de inscripción : 19/01/2009
Edad : 46
Localización : ARGENTINA

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  eva Jue Feb 12, 2009 11:57 pm

Ay Daiana..........a mi mis sobrinas me tratan de payaso...........porque se lo pasan en grande conmigo...........me halaga que te lo pases bien conmigo........... abracito
eva
eva
Admin
Admin

Signo chino : Caballo
Cantidad de envíos : 2764
Fecha de inscripción : 11/12/2008
Edad : 57
Localización : Madrid (España)

Volver arriba Ir abajo

Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas Empty Re: Traductor de España, Argentina, Mexico, Colombia y àreas circunvecinas

Mensaje  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Página 1 de 3. 1, 2, 3  Siguiente

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.